<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Arkham's Eyrie</title>
	<atom:link href="http://ark.asengard.net/blog/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://ark.asengard.net/blog</link>
	<description>Where Doves Kill &#38; Ravens Die.</description>
	<lastBuildDate>Tue, 02 Mar 2010 17:10:56 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>This relationship is headed</title>
		<link>http://ark.asengard.net/blog/2010/03/02/this-relationship-is-headed/</link>
		<comments>http://ark.asengard.net/blog/2010/03/02/this-relationship-is-headed/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 02 Mar 2010 17:04:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Arkham</dc:creator>
				<category><![CDATA[computers]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ark.asengard.net/blog/?p=891</guid>
		<description><![CDATA[http://www.youtube.com/watch?v=JVfVqfIN8_c


&#62;Hey
&#62;Mom, Dad, this is Ryan.
&#62;Oh so this is the famous boy we&#8217;ve been hearing so much about.
&#62;Nice to finally meet you Mrs. L33T
And sir.
&#62;So, Ryan, what Warcraft server do you play on?
&#62;Is that on umm is that on the computer?
Oh you know what, i think i forgot the desert in the car.
&#62;Who do you think [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><a href="http://www.youtube.com/watch?v=JVfVqfIN8_c" target="_blank">http://www.youtube.com/watch?v=JVfVqfIN8_c</a></p>
<p style="text-align: center;">
<img class="size-full wp-image-895 aligncenter" title="n00b-boyfriend" src="http://ark.asengard.net/blog/wp-content/plugins/image-shadow/cache/a0be88731b0389cadfc55fbf2a4d88e0.jpg" alt="" width="556" height="308" /></p>
<blockquote><p>&gt;Hey<br />
&gt;Mom, Dad, this is Ryan.<br />
&gt;Oh so this is the famous boy we&#8217;ve been hearing so much about.<br />
&gt;Nice to finally meet you Mrs. L33T<br />
And sir.<br />
&gt;So, Ryan, what Warcraft server do you play on?<br />
&gt;Is that on umm is that on the computer?<br />
Oh you know what, i think i forgot the desert in the car.<br />
&gt;Who do you think you are bringing his kind into my house!?<br />
&gt;But dad, he&#8217;s a nice guy, really.<br />
&gt;No he&#8217;s a n00b Jessica, a n00b!<br />
&gt;But ryan and I are perfect together.<br />
&gt;This relationship is headed for an epic fail, young lady.<br />
&gt;You&#8217;re a L33T damn it, we don&#8217;t date n00bs, we pwn them!!<br />
&gt;Well maybe I don&#8217;t want to be a L33T!<br />
&gt;Your insolence, for the lose!<br />
&gt;No, maybe I looove that he watches VHS tapes still. And maybe i love that his phone still has a cord.<br />
&gt;You might as well date someone who plays Aliance.<br />
&gt;I date whoever I want!<br />
&gt;Over my level 80 rogue&#8217;s temporary dead body!<br />
&gt;Mr. L33T, I may run around in circles when I play halo, and I might never get a monster kill, well, I can&#8217;t even find the space bar half the time. But I know when I find true love, and that is worth more than all the uber gear in the world.<br />
&gt;Too long, did not listen!</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ark.asengard.net/blog/2010/03/02/this-relationship-is-headed/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Creep &#8211; Traduzione</title>
		<link>http://ark.asengard.net/blog/2010/01/27/creep-traduzione/</link>
		<comments>http://ark.asengard.net/blog/2010/01/27/creep-traduzione/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 27 Jan 2010 00:43:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Arkham</dc:creator>
				<category><![CDATA[music]]></category>
		<category><![CDATA[poetry]]></category>
		<category><![CDATA[radiohead]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ark.asengard.net/blog/?p=886</guid>
		<description><![CDATA[
Creep
When you were here before,
Couldn&#8217;t look you in the eye
You&#8217;re just like an angel,
Your skin makes me cry
You float like a feather
In a beautiful world
I wish I was special
You&#8217;re so fuckin&#8217; special
But I&#8217;m a creep,
I&#8217;m a weirdo
What the hell am I doin&#8217; here?
I don&#8217;t belong here
I don&#8217;t care if it hurts,
I wanna have control
I want [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/oFtw8G5nSI4&amp;hl=it_IT&amp;fs=1&amp;" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/oFtw8G5nSI4&amp;hl=it_IT&amp;fs=1&amp;" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><strong>Creep</strong></p>
<blockquote><p>When you were here before,<br />
Couldn&#8217;t look you in the eye<br />
You&#8217;re just like an angel,<br />
Your skin makes me cry</p>
<p>You float like a feather<br />
In a beautiful world<br />
I wish I was special<br />
You&#8217;re so fuckin&#8217; special</p>
<p>But I&#8217;m a creep,<br />
I&#8217;m a weirdo<br />
What the hell am I doin&#8217; here?<br />
I don&#8217;t belong here</p>
<p>I don&#8217;t care if it hurts,<br />
I wanna have control<br />
I want a perfect body<br />
I want a perfect soul</p>
<p>I want you to notice<br />
when I&#8217;m not around<br />
You&#8217;re so fuckin&#8217; special<br />
I wish I was special</p>
<p>But I&#8217;m a creep<br />
I&#8217;m a weirdo<br />
What the hell am I doin&#8217; here?<br />
I don&#8217;t belong here, ohhhh, ohhhh</p>
<p>She&#8217;s running out again<br />
She&#8217;s running out<br />
She run run run run&#8230;<br />
run&#8230; run&#8230;</p>
<p>Whatever makes you happy<br />
Whatever you want<br />
You&#8217;re so fuckin&#8217; special<br />
I wish I was special</p>
<p>But I&#8217;m a creep,<br />
I&#8217;m a weirdo<br />
What the hell am I doin&#8217; here?<br />
I don&#8217;t belong here</p>
<p>I don&#8217;t belong here&#8230;</p></blockquote>
<p><br/><br />
<strong>Inquietante</strong></p>
<blockquote><p>Quando prima eri qui,<br />
Non riuscivo a guardarti negli occhi,<br />
Sei proprio un angelo<br />
La tua pelle mi fa venire da piangere</p>
<p>Aleggi come una piuma<br />
In un mondo fantastico<br />
Vorrei essere speciale<br />
Tu sei così speciale</p>
<p>Ma sono uno inquietante<br />
Sono uno strano<br />
Che diavolo ci faccio qui?<br />
Non sono di qui</p>
<p>Non mi importa se fa male<br />
Voglio avere il controllo<br />
Voglio un corpo perfetto<br />
Voglio un&#8217;anima perfetta</p>
<p>Voglio che tu te ne accorga<br />
Quando non ci sono<br />
Cazzo, sei così speciale<br />
Vorrei essere speciale</p>
<p>Ma sono uno inquietante<br />
Sono uno strano<br />
Che diavolo ci faccio qui?<br />
Non sono di qui</p>
<p>Lei sta scappando di nuovo<br />
Lei sta scappando<br />
Lei.. scappa</p>
<p>Qualunque cosa ti faccia felice<br />
Qualunque cosa tu voglia<br />
Cazzo, sei così speciale<br />
Vorrei essere speciale</p>
<p>Ma sono uno inquietante<br />
Sono uno strano<br />
Che diavolo ci faccio qui?<br />
Non sono di qui</p>
<p>Non sono di qui&#8230;</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ark.asengard.net/blog/2010/01/27/creep-traduzione/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Original &amp; authentic</title>
		<link>http://ark.asengard.net/blog/2010/01/23/original-authentic/</link>
		<comments>http://ark.asengard.net/blog/2010/01/23/original-authentic/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 23 Jan 2010 14:24:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Arkham</dc:creator>
				<category><![CDATA[thoughts]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ark.asengard.net/blog/?p=880</guid>
		<description><![CDATA[

Nothing is original. Steal from anywhere that resonates with inspiration or fuels your imagination. Devour old films, new films, music, books, paintings, photographs, poems, dreams, random conversations, architecture, bridges, street signs, trees, clouds, bodies of water, light and shadows. Select only things to steal from that speak directly to your soul. If you do this, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><img class="size-full wp-image-881 aligncenter" title="tarantino" src="http://ark.asengard.net/blog/wp-content/plugins/image-shadow/cache/dde0c109d3ee974fb34553c69fea7212.jpg" alt="" width="512" height="329" /></p>
<blockquote>
<p style="text-align: justify;"><em>Nothing is original. Steal from anywhere that resonates with inspiration or fuels your imagination. Devour old films, new films, music, books, paintings, photographs, poems, dreams, random conversations, architecture, bridges, street signs, trees, clouds, bodies of water, light and shadows. Select only things to steal from that speak directly to your soul. If you do this, your work (and theft) will be authentic. Authenticity is invaluable; originality is non-existent. And don’t bother concealing your thievery &#8211; celebrate it if you feel like it. In any case, always remember what Jean-Luc Godard said: “It’s not where you take things from &#8211; it’s where you take them to.</em></p>
<p style="text-align: right;"><em>Jim Jarmush</em></p>
</blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ark.asengard.net/blog/2010/01/23/original-authentic/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Set the controls for the heart of the sun &#8211; Traduzione</title>
		<link>http://ark.asengard.net/blog/2010/01/03/set-the-controls-for-the-heart-of-the-sun-traduzione/</link>
		<comments>http://ark.asengard.net/blog/2010/01/03/set-the-controls-for-the-heart-of-the-sun-traduzione/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 03 Jan 2010 17:16:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Arkham</dc:creator>
				<category><![CDATA[music]]></category>
		<category><![CDATA[pink floyd]]></category>
		<category><![CDATA[poetry]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>
		<category><![CDATA[waters]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ark.asengard.net/blog/?p=868</guid>
		<description><![CDATA[

Set the controls for the heart of the sun
Little by little the night turns around
Counting the leaves which tremble at dawn
Lotus&#8217;s lean on each other in yearning
Over the hills a swallow is resting
Set the controls for the heart of the sun
Over the mountain
Watching the watcher
Breaking the darkness
Waking the grapevine
Knowledge of love is knowledge of shadow
Love [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/v5_0iZQ-TuA&#038;hl=en_US&#038;fs=1&#038;"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/v5_0iZQ-TuA&#038;hl=en_US&#038;fs=1&#038;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object><br />
<strong><br />
Set the controls for the heart of the sun</strong></p>
<blockquote><p>Little by little the night turns around<br />
Counting the leaves which tremble at dawn<br />
Lotus&#8217;s lean on each other in yearning<br />
Over the hills a swallow is resting<br />
Set the controls for the heart of the sun</p>
<p>Over the mountain<br />
Watching the watcher<br />
Breaking the darkness<br />
Waking the grapevine<br />
Knowledge of love is knowledge of shadow<br />
Love is the shadow that ripens the wine<br />
Set the controls for the heart of the sun<br />
The heart of the sun</p>
<p>Witness the man who raves at the wall<br />
Making the shape of his questions to heaven<br />
Whether the sun will fall in the evening<br />
Will he remember the lesson of giving?<br />
Set the controls for the heart of the sun<br />
The heart of the sun<br />
The heart of the sun</p></blockquote>
<p><br/><br />
<strong>Imposta la rotta verso il centro del sole</strong></p>
<blockquote><p>A poco a poco la notte si rigira<br />
Contando le foglie che tremano all&#8217;alba<br />
I loti si appoggiano malinconici gli uni sugli altri<br />
Oltre le colline una rondine riposa<br />
Imposta la rotta verso il centro del sole</p>
<p>Oltre la montagna<br />
Guardando chi guarda<br />
Spaccando le tenebre<br />
Svegliando le viti<br />
Conoscere l&#8217;amore è conoscere l&#8217;ombra<br />
L&#8217;amore è l&#8217;ombra che matura il vino<br />
Imposta la rotta verso il centro del sole<br />
Il centro del sole</p>
<p>Guarda l&#8217;uomo che urla contro il muro<br />
Dando forma ai suoi dubbi sul paradiso<br />
E se il sole dovesse cadere questa sera<br />
si ricorderà della lezione del dare?<br />
Imposta la rotta verso il centro del sole<br />
Il centro del sole<br />
Il centro del sole</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ark.asengard.net/blog/2010/01/03/set-the-controls-for-the-heart-of-the-sun-traduzione/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Unnatural Selection &#8211; Traduzione</title>
		<link>http://ark.asengard.net/blog/2009/11/25/unnatural-selection-traduzione/</link>
		<comments>http://ark.asengard.net/blog/2009/11/25/unnatural-selection-traduzione/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 25 Nov 2009 13:42:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Arkham</dc:creator>
				<category><![CDATA[thoughts]]></category>
		<category><![CDATA[muse]]></category>
		<category><![CDATA[music]]></category>
		<category><![CDATA[poetry]]></category>
		<category><![CDATA[resistance]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ark.asengard.net/blog/?p=863</guid>
		<description><![CDATA[
Unnatural Selection

They&#8217;ll laugh as they watch us fall
The lucky don&#8217;t care at all
No chance for fate
It&#8217;s unnatural selection
I want the truth
I am hungry for some unrest
I want to push this beyond a peaceful protest
I wanna speak in a language that they&#8217;ll understand
Dedication, to a new age
Is this the end of destruction and rampage?
Another chance to [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/UJgvFM_mNy4&#038;hl=en_US&#038;fs=1&#038;"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/UJgvFM_mNy4&#038;hl=en_US&#038;fs=1&#038;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object></p>
<p><strong>Unnatural Selection</strong></p>
<blockquote><p>
They&#8217;ll laugh as they watch us fall<br />
The lucky don&#8217;t care at all<br />
No chance for fate<br />
It&#8217;s unnatural selection<br />
I want the truth</p>
<p>I am hungry for some unrest<br />
I want to push this beyond a peaceful protest<br />
I wanna speak in a language that they&#8217;ll understand</p>
<p>Dedication, to a new age<br />
Is this the end of destruction and rampage?<br />
Another chance to erase then repeat it again</p>
<p>Counter balance this commotion<br />
We&#8217;re not droplets in the ocean</p>
<p>They&#8217;ll laugh as they watch us fall<br />
The lucky don&#8217;t care at all<br />
No chance for fate<br />
It&#8217;s unnatural selection<br />
I want the truth</p>
<p>No religion or mind virus&#8217;<br />
Is there a hope that the facts will ever find us<br />
Just make sure that your are looking out for number 1</p>
<p>I am hungry for an unrest<br />
Lets push this beyond a peaceful protest<br />
I wanna speak in a language that you will understand</p>
<p>Counter balance this commotion<br />
We&#8217;re not droplets in the ocean</p>
<p>They&#8217;ll laugh as they watch us crawl<br />
The lucky don&#8217;t share at all<br />
No hope for fate, its a random chance selection<br />
I want the truth</p>
<p>Try to ride out the storm<br />
Whilst they&#8217;ll make you believe,<br />
That they are the special ones, (we have not been chosen)</p>
<p>Injustice is the norm<br />
You won&#8217;t be the first and you know you won&#8217;t be the last</p>
<p>Counter balance this commotion<br />
We&#8217;re not droplets in the ocean</p>
<p>They&#8217;ll laugh as they watch us fall<br />
The lucky don&#8217;t care at all<br />
No chance for fate<br />
It&#8217;s unnatural selection<br />
I want the truth, I want the truth<br />
I want the truth, I want the truth
</p></blockquote>
<p><br/><br />
<strong>Selezione innaturale</strong></p>
<blockquote><p>Rideranno nel vederci cadere<br />
Ai fortunati non importa affatto<br />
Non c&#8217;è scampo per il destino<br />
E&#8217; una selezione innaturale<br />
Voglio la verità</p>
<p>Sono affamato di un po&#8217; d&#8217;azione<br />
Voglio spingermi al di là della protesta pacifica<br />
Voglio parlare una lingua che possano capire</p>
<p>Dedizione, ad una nuova era<br />
Sarà questa la fine della distruzione e della furia selvaggia?<br />
Un&#8217;altra occasione per cancellare tutto e ripeterlo ancora</p>
<p>Opponiti a questa confusione<br />
Non siamo gocce in un oceano</p>
<p>Rideranno nel vederci cadere<br />
Ai fortunati non importa affatto<br />
Non c&#8217;è scampo per il destino<br />
E&#8217; una selezione innaturale<br />
Voglio la verità</p>
<p>Nessuna religione o virus mentale<br />
Esiste una speranza che i fatti ci possano trovare?<br />
Basta essere sicuri di fare il proprio interesse</p>
<p>Sono affamato di azione<br />
Voglio spingermi al di là della protesta pacifica<br />
Voglio parlare una lingua che possano capire</p>
<p>Opponiti a questa confusione<br />
Non siamo gocce in un oceano</p>
<p>Rideranno nel vederci strisciare<br />
I fortunati non condividono niente<br />
Nessuna speranza per il destino, è una selezione casuale<br />
Voglio la verità</p>
<p>Prova a uscire dalla tempesta<br />
Mentre ti faranno credere<br />
Di essere quelli speciali, (noi non siamo stati scelti)</p>
<p>L&#8217;ingiustizia è la norma<br />
Non sarai il primo e sai che non sarai l&#8217;ultimo</p>
<p>Opponiti a questa confusione<br />
Non siamo gocce in un oceano</p>
<p>Rideranno nel vederci cadere<br />
Ai fortunati non importa affatto<br />
Non c&#8217;è scampo per il destino<br />
E&#8217; una selezione innaturale<br />
Voglio la verità</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ark.asengard.net/blog/2009/11/25/unnatural-selection-traduzione/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Trust WB-1400T on Archlinux</title>
		<link>http://ark.asengard.net/blog/2009/10/16/trust-wb-1400t-on-archlinux/</link>
		<comments>http://ark.asengard.net/blog/2009/10/16/trust-wb-1400t-on-archlinux/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 16 Oct 2009 10:46:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Arkham</dc:creator>
				<category><![CDATA[computers]]></category>
		<category><![CDATA[archlinux]]></category>
		<category><![CDATA[trust]]></category>
		<category><![CDATA[webcam]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ark.asengard.net/blog/?p=859</guid>
		<description><![CDATA[
Run as root:

modprobe gspca_pac207

Enjoy  
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><a href="http://ark.asengard.net/blog/wp-content/uploads/2009/10/wb-1400t.jpg"><img class="size-medium wp-image-860 aligncenter" title="wb-1400t" src="http://ark.asengard.net/blog/wp-content/plugins/image-shadow/cache/913cb0354d6c712f78c01563f85698d9.jpg" alt="wb-1400t" width="300" height="208" /></a></p>
<p>Run as root:</p>

<div class="wp_syntax"><div class="code"><pre class="bash" style="font-family:monospace;">modprobe gspca_pac207</pre></div></div>

<p>Enjoy <img src='http://ark.asengard.net/blog/wp-content/plugins/smilies-themer/tango/face-smile.png' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ark.asengard.net/blog/2009/10/16/trust-wb-1400t-on-archlinux/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Another 17 Vim Tips</title>
		<link>http://ark.asengard.net/blog/2009/10/06/12-vim-tips/</link>
		<comments>http://ark.asengard.net/blog/2009/10/06/12-vim-tips/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 06 Oct 2009 22:44:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Arkham</dc:creator>
				<category><![CDATA[computers]]></category>
		<category><![CDATA[learning]]></category>
		<category><![CDATA[linux]]></category>
		<category><![CDATA[tips]]></category>
		<category><![CDATA[tricks]]></category>
		<category><![CDATA[vim]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ark.asengard.net/blog/?p=846</guid>
		<description><![CDATA[

&#60;Ctrl&#62;-k + e + ! &#8211; Write &#8216;è&#8217; character.

&#60;Ctrl&#62;-k + e + &#8216; &#8211; Write &#8216;é&#8217; character.
!!date &#8211; Insert date in current line.
g, / g; &#8211; Jump back/forward to the locations that have been edited.
zf &#8211; Fold selected text.

zfa} &#8211; Fold the function enclosing the cursor.
zR / zM &#8211; If foldmethod is set, open/close all [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><a href="http://ark.asengard.net/blog/wp-content/uploads/2009/10/success_vim.jpg"><img class="size-medium wp-image-852 aligncenter" title="success_vim" src="http://ark.asengard.net/blog/wp-content/plugins/image-shadow/cache/fc9767b61d835d6535b84dd731cb604d.jpg" alt="success_vim" width="273" height="300" /></a></p>
<ol>
<li><strong>&lt;Ctrl&gt;-</strong><strong>k</strong> + <strong>e </strong>+ <strong>!</strong> &#8211; Write &#8216;è&#8217; character.<strong><br />
</strong></li>
<li><strong>&lt;Ctrl&gt;-</strong><strong>k</strong> + <strong>e </strong>+ <strong>&#8216;</strong> &#8211; Write &#8216;é&#8217; character.</li>
<li><strong>!!date</strong> &#8211; Insert date in current line.</li>
<li><strong>g,</strong> / <strong>g;</strong> &#8211; Jump back/forward to the locations that have been edited.</li>
<li><strong>zf</strong> &#8211; Fold selected text<strong>.<br />
</strong></li>
<li><strong>zfa}</strong> &#8211; Fold the function enclosing the cursor.</li>
<li><strong>zR</strong> / <strong>zM</strong> &#8211; If <em>foldmethod</em> is set, open/close all folds.</li>
<li><strong>&lt;Ctrl&gt;-w</strong> + (<strong>-</strong>/<strong>+</strong>) &#8211; In splitted views, reduce/increase current zone height.<strong><br />
</strong></li>
<li><strong>&lt;Ctrl&gt;-w</strong> + (<strong>&lt;</strong>/<strong>&gt;</strong>) &#8211; In splitted views, reduce/increase current zone width.</li>
<li><strong>:vimgrep /<em>pattern</em>/ files</strong> &#8211; Search for pattern in the provided list of files.<strong><br />
</strong></li>
<li><strong>:cn</strong> and <strong>:cN</strong> to jump between vimgrep results.</li>
<li><strong>:clist</strong> to display all vimgrep result and <strong>:cc number</strong> to jump to a specific one.</li>
<li><strong>:%s/\&lt;and\&gt;/or/g</strong> &#8211; Replace all occurences of &#8220;and&#8221; with &#8220;or&#8221;, leaving words like &#8220;demand&#8221; unchanged.</li>
<li><strong>:%s/foo/bar/gi</strong> &#8211; Replace case insensitively.</li>
<li><strong>*</strong> / <strong>#</strong> &#8211; Search for the next/previous occurence of the word under the cursor.</li>
<li><strong>/\cfoo\Cbar/</strong> &#8211; Matches &#8220;foobar&#8221;, &#8220;Foobar&#8221; and &#8220;FOObar&#8221;.</li>
<li><strong>/\([a-z]\)\([a-z]\)\2\1/</strong> &#8211; Matches &#8220;abba&#8221; and &#8220;deed&#8221;.</li>
</ol>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ark.asengard.net/blog/2009/10/06/12-vim-tips/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>17 Vim Tips</title>
		<link>http://ark.asengard.net/blog/2009/10/05/17-vim-tips/</link>
		<comments>http://ark.asengard.net/blog/2009/10/05/17-vim-tips/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 05 Oct 2009 01:06:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Arkham</dc:creator>
				<category><![CDATA[computers]]></category>
		<category><![CDATA[learnig]]></category>
		<category><![CDATA[linux]]></category>
		<category><![CDATA[tips]]></category>
		<category><![CDATA[tricks]]></category>
		<category><![CDATA[vim]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ark.asengard.net/blog/?p=837</guid>
		<description><![CDATA[

&#60;Ctrl&#62;-o &#8211; Switch from insert mode to command mode for one single command.
vim +linenumber file &#8211; Open file at line number.
vim +/pattern file &#8211; Open file at first occurence of pattern.
:next files &#8211; Open a list of files, each in a new buffer.
:up[date] - Save a modified file.
&#8220;byy + &#8220;bp &#8211; Copy a line inside [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><a href="http://ark.asengard.net/blog/wp-content/uploads/2009/10/vim_bar.jpg"><img class="size-medium wp-image-840 aligncenter" title="vim_bar" src="http://ark.asengard.net/blog/wp-content/plugins/image-shadow/cache/91888380b252c2060ffbfaf3cc1b83fa.jpg" alt="vim_bar" width="300" height="225" /></a></p>
<ol>
<li><strong>&lt;Ctrl&gt;-o</strong> &#8211; Switch from insert mode to command mode for one single command.</li>
<li><strong>vim +<em>linenumber</em></strong><strong> file</strong> &#8211; Open file at line number.</li>
<li><strong>vim +/<em>pattern</em> file</strong> &#8211; Open file at first occurence of pattern.</li>
<li><strong>:next files</strong> &#8211; Open a list of files, each in a new buffer.</li>
<li><strong>:up[date] </strong>- Save a modified file.</li>
<li><strong>&#8220;byy</strong> + <strong>&#8220;bp</strong> &#8211; Copy a line inside named buffer &#8220;b&#8221; and paste it.</li>
<li><strong>&lt;Ctrl&gt;-]</strong> &#8211; Follow green links in documentation pages.</li>
<li><strong>&lt;Ctrl&gt;-t</strong> &#8211; Go back to the previous documentation page.</li>
<li><strong>&gt;ap</strong> &#8211; Indent whole paragraph.</li>
<li><strong>10dd</strong> + <strong>2.</strong> &#8211; Delete 10 lines, repeat twice (delete 20 lines more).</li>
<li><strong>VU</strong> &#8211; Make the whole line uppercase.</li>
<li><strong>V10j</strong> + <strong>:</strong> + <strong>!sort</strong> &#8211; sort alphabetically next 10 lines.</li>
<li><strong>:!uname -a</strong> &#8211; Display system information.</li>
<li><strong>:! wc %</strong> &#8211; Display information about current file.</li>
<li><strong>:r!uname -a</strong> &#8211; Insert system information into the next line.</li>
<li><strong>gg=G</strong> &#8211; Reformat whole file.</li>
<li><strong>&lt;Ctrl&gt;-n</strong> &#8211; Start autocompletion.</li>
</ol>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ark.asengard.net/blog/2009/10/05/17-vim-tips/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Uprising &#8211; Traduzione</title>
		<link>http://ark.asengard.net/blog/2009/09/26/uprising-traduzione/</link>
		<comments>http://ark.asengard.net/blog/2009/09/26/uprising-traduzione/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 25 Sep 2009 23:58:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Arkham</dc:creator>
				<category><![CDATA[italian]]></category>
		<category><![CDATA[music]]></category>
		<category><![CDATA[thoughts]]></category>
		<category><![CDATA[muse]]></category>
		<category><![CDATA[poetry]]></category>
		<category><![CDATA[resistance]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ark.asengard.net/blog/?p=831</guid>
		<description><![CDATA[
Uprising
Paranoia is in bloom,
The PR transmissions will resume,
They&#8217;ll try to push drugs that keep us all dumbed down,
And hope that we will never see the truth around
(So come on)
Another promise, another scene,
Another packaged lie to keep us trapped in greed,
And all the green belts wrapped around our minds,
And endless red tape to keep the truth [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://ark.asengard.net/blog/wp-content/uploads/2009/09/uprising.jpg"><img src="http://ark.asengard.net/blog/wp-content/plugins/image-shadow/cache/c9f201478c5d2e191ac04c6830117908.jpg" alt="uprising" title="uprising" width="300" height="280" class="alignnone size-medium wp-image-832" /></a><br />
<strong>Uprising</strong></p>
<blockquote><p>Paranoia is in bloom,<br />
The PR transmissions will resume,<br />
They&#8217;ll try to push drugs that keep us all dumbed down,<br />
And hope that we will never see the truth around<br />
(So come on)<br />
Another promise, another scene,<br />
Another packaged lie to keep us trapped in greed,<br />
And all the green belts wrapped around our minds,<br />
And endless red tape to keep the truth confined<br />
(So come on)</p>
<p>They will not force us,<br />
They will stop degrading us,<br />
They will not control us,<br />
We will be victorious<br />
(So come on)</p>
<p>Interchanging mind control,<br />
Come let the revolution take it&#8217;s toll,<br />
If you could flick a switch and open your third eye,<br />
You&#8217;d see that<br />
We should never be afraid to die<br />
(So come on)</p>
<p>Rise up and take the power back,<br />
It&#8217;s time the fat cats had a heart attack,<br />
You know that their time&#8217;s coming to an end,<br />
We have to unify and watch our flag ascend</p>
<p>They will not force us,<br />
They will stop degrading us,<br />
They will not control us,<br />
We will be victorious</p></blockquote>
<p><br/><br />
<strong>Rivolta</strong></p>
<blockquote><p>
La paranoia sta sbocciando,<br />
Le trasmissioni riprenderanno a breve,<br />
Proveranno a darci nuove droghe per tenerci sedati,<br />
Sperando che non vedremo mai la verità che ci circonda<br />
(Forza)<br />
Un&#8217;altra promessa, un&#8217;altra menzogna,<br />
Un&#8217;altra bugia confezionata per tenerci intrappolati nell&#8217;avidità,<br />
E tutte le zone verdi che circondano le nostre menti,<br />
E l&#8217;infinita burocrazia che tiene la verità nascosta<br />
(Forza)</p>
<p>Non ci costringeranno,<br />
Non ci avviliranno più,<br />
Non ci controlleranno,<br />
Vinceremo<br />
(Forza)</p>
<p>Scambiando il controllo sulle menti,<br />
Lascia che la rivoluzione si prenda la sua rivincita,<br />
Se tu potessi all&#8217;improvviso accendere il tuo terzo occhio,<br />
Capiresti che non dovremmo mai aver paura di morire<br />
(Forza)</p>
<p>Rialzati e riprenditi il potere,<br />
E&#8217; ora che alle vecchie volpi si schianti il cuore,<br />
Sai che il loro tempo è giunto al termine,<br />
Dobbiamo riunirci e veder issare la nostra bandiera</p>
<p>Non ci costringeranno<br />
Non ci avviliranno più,<br />
Non ci controlleranno,<br />
Vinceremo</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ark.asengard.net/blog/2009/09/26/uprising-traduzione/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Resistance &#8211; Traduzione</title>
		<link>http://ark.asengard.net/blog/2009/09/20/resistance-traduzione/</link>
		<comments>http://ark.asengard.net/blog/2009/09/20/resistance-traduzione/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 20 Sep 2009 18:25:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Arkham</dc:creator>
				<category><![CDATA[italian]]></category>
		<category><![CDATA[music]]></category>
		<category><![CDATA[thoughts]]></category>
		<category><![CDATA[muse]]></category>
		<category><![CDATA[resistance]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ark.asengard.net/blog/?p=826</guid>
		<description><![CDATA[
Resistance

Is your secret safe tonight?
And are we out of sight?
Or will our world come tumbling down?
Will they find our hiding place?
Is this our last embrace?
Or will the walls start caving in?
(It could be wrong, could be wrong)
But it should&#8217;ve been right
(It could be wrong, could be wrong)
Let our hearts ignite
(It could be wrong, could be [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://ark.asengard.net/blog/wp-content/uploads/2009/09/front.jpg"><img src="http://ark.asengard.net/blog/wp-content/plugins/image-shadow/cache/03b00b7c5b32392ea6d77b1ae4aaae2a.jpg" alt="Resistance" title="Resistance" width="300" height="295" class="alignnone size-medium wp-image-827" /></a><br />
<strong>Resistance</strong></p>
<blockquote><p>
Is your secret safe tonight?<br />
And are we out of sight?<br />
Or will our world come tumbling down?</p>
<p>Will they find our hiding place?<br />
Is this our last embrace?<br />
Or will the walls start caving in?</p>
<p>(It could be wrong, could be wrong)<br />
But it should&#8217;ve been right<br />
(It could be wrong, could be wrong)<br />
Let our hearts ignite<br />
(It could be wrong, could be wrong)<br />
Are we digging a hole?<br />
(It could be wrong, could be wrong)<br />
This is outta control</p>
<p>(It could be wrong, could be wrong)<br />
It could never last<br />
(It could be wrong, could be wrong)<br />
Must erase it fast<br />
(It could be wrong, could be wrong)<br />
But it could&#8217;ve been right<br />
(It could be wrong, could be&#8230;)</p>
<p>Love is our resitance<br />
They keep us apart and they won&#8217;t stop breaking us down<br />
And hold me, our lips must always be sealed</p>
<p>If we live our life in fear<br />
I&#8217;ll wait a thousand years<br />
Just to see you smile again</p>
<p>Quell your prayers for love and peace<br />
You&#8217;ll wake the thought police<br />
We can hide the truth inside</p>
<p>(It could be wrong, could be wrong)<br />
But it should&#8217;ve been right<br />
(It could be wrong, could be wrong)<br />
Let our hearts ignite<br />
(It could be wrong, could be wrong)<br />
Are we digging a hole?<br />
(It could be wrong, could be wrong)<br />
This is outta control</p>
<p>(It could be wrong, could be wrong)<br />
It could never last<br />
(It could be wrong, could be wrong)<br />
Must erase it fast<br />
(It could be wrong, could be wrong)<br />
But it could&#8217;ve been right<br />
(It could be wrong, could be&#8230;)</p>
<p>Love is our resistance!<br />
They keep us apart and won&#8217;t stop breaking us down<br />
And hold me, our lips must always be sealed</p>
<p>The night has reached its end<br />
We can&#8217;t pretend<br />
We must run<br />
We must run<br />
It&#8217;s time to run</p>
<p>Take us away from here<br />
Protect us from further harm<br />
Resistance!
</p></blockquote>
<p><br/><br />
<strong>Resistenza</strong></p>
<blockquote><p>
Stanotte il tuo segreto è al sicuro?<br />
Siamo al riparo dagli sguardi?<br />
O il nostro mondo comincerà a crollare?</p>
<p>Troveranno il nostro rifugio?<br />
E&#8217; questo il nostro ultimo abbraccio?<br />
O i muri cominceranno a crollare?</p>
<p>(Potrebbe essere sbagliato, potrebbe)<br />
Ma dovrebbe essere giusto<br />
(Potrebbe essere sbagliato, potrebbe)<br />
Accendiamo i nostri cuori<br />
(Potrebbe essere sbagliato, potrebbe)<br />
Stiamo scavandoci la fossa?<br />
(Potrebbe essere sbagliato, potrebbe)<br />
E&#8217; tutto fuori controllo</p>
<p>(Potrebbe essere sbagliato, potrebbe)<br />
Non potrebbe mai durare<br />
(Potrebbe essere sbagliato, potrebbe)<br />
Bisogna rimuoverlo in fretta<br />
(Potrebbe essere sbagliato, potrebbe)<br />
Ma dovrebbe essere giusto<br />
(Potrebbe essere sbagliato, potrebbe)</p>
<p>L&#8217;amore è la nostra resistenza<br />
Ci tengono separati e non smetteranno di colpirci<br />
Stringimi, le nostre labbra dovranno rimanere sempre serrate</p>
<p>Se viviamo nella paura<br />
Aspetterò mille anni<br />
Solo per vedere ancora un tuo sorriso</p>
<p>Soffoca le tue preghiere per l&#8217;amore e la pace<br />
Sveglierai la polizia del pensiero<br />
Possiamo nascondere la verità dentro</p>
<p>(Potrebbe essere sbagliato, potrebbe)<br />
Ma dovrebbe essere giusto<br />
(Potrebbe essere sbagliato, potrebbe)<br />
Accendiamo i nostri cuori<br />
(Potrebbe essere sbagliato, potrebbe)<br />
Stiamo scavandoci la fossa?<br />
(Potrebbe essere sbagliato, potrebbe)<br />
E&#8217; tutto fuori controllo</p>
<p>(Potrebbe essere sbagliato, potrebbe)<br />
Non potrebbe mai durare<br />
(Potrebbe essere sbagliato, potrebbe)<br />
Bisogna cancellarlo in fretta<br />
(Potrebbe essere sbagliato, potrebbe)<br />
Ma dovrebbe essere giusto<br />
(Potrebbe essere sbagliato, potrebbe)</p>
<p>L&#8217;amore è la nostra resistenza<br />
Ci tengono separati e non smetteranno di colpirci<br />
Stringimi, le nostre labbra dovranno rimanere sempre serrate</p>
<p>La notte è giunta alla sua fine<br />
Non possiamo fingere<br />
Dobbiamo correre<br />
Correre<br />
E&#8217; tempo di correre</p>
<p>Portaci via di qui<br />
Liberaci dal male<br />
Resistenza!
</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ark.asengard.net/blog/2009/09/20/resistance-traduzione/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
